Finance documentation

Finance Translation Services

Any organisation, be it large-scale, mid-scale, or a start-up, will always have a finance department. Without it, no organisation can function smoothly. The increasing globalisation is directly proportional to an increase in finance-related documents in different languages, which creates a need for their translation for easy access to all stakeholders.

Mindlingua has a team of highly qualified translators, with years of experience in accounts, translating banking documents, mutual fund reports and much more to ensure that all such translations are error-free.

How does it work?

Mindlingua follows a 3-step process for all its translations

  1. Step 1: The document is assigned to a translator well-versed in both the source language and the target language
  2. Step 2: A second translator edits the translation and checks it for language-related nuances and details
  3. Step 3: The document is reviewed and proofread, after which it is formatted, ready for delivery to the client

Key Features

  • Cost-effective services
  • Timely delivery of projects
  • Dedicated project managers for client coordination
  • Team of industry specific translators available

Who is it for?

  • Multinational Companies
  • Investment Banks
  • Government Departments
  • Publishing Houses
  • Educational Institutions
  • NGOs
  • Law Firms
  • Online Websites

Industries

Mindlingua provides industry-specific translators at cost-effective rates to ensure better translation services for clients. Listed below are the industries for which we provide specific translators:

  • Advertising and Marketing
  • Legal
  • Medical
  • Financial
  • Automotive and Aerospace
  • Tourism

Why Mindlingua?

  • Flawless document translation, with nuances of the source language ensured in target language
  • Translation of more than 50 file formats is supported
  • Multiple rounds of proofreading to produce error-free documents
  • Documents can be translated in more than 100 language
  • ISO 9001:2008 – quality system standard
  • Cost effective
  • Confidentiality
  • We only use native speakers.
en_USEnglish
de_DEGerman en_USEnglish